<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
   <channel>
      <title>Making Light :: The Tay Bridge Disaster :: comments</title>
      <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#comments </link>
      <description>Language, fraud, folly, truth, history, and knitting. Et cetera.</description>
      <language>en</language>
      <lastBuildDate>Tue, 06 Oct 2009 13:46:39 -0500</lastBuildDate>
      <generator>http://www.sixapart.com/movabletype/?v=4.34-en</generator>
      
      <item>
      <title>The Tay Bridge Disaster</title>
      <description>DIE BRÜCK' AM TAY (28. Dezember 1879) von Theodor Fontane When shall we three meet again? Macbeth „Wann treffen wir...</description>
      <content:encoded>DIE BRÜCK' AM TAY (28. Dezember 1879) von Theodor Fontane When shall we three meet again? Macbeth „Wann treffen wir...</content:encoded>
      <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html</link>
      </item>

      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #1 from Doug</title>
         <description>comment from Doug on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>Sehr interessant. Und auch beeindrückend, dass er den Werk innerhalb drei Tage nach dem Desaster schrieb. Wobei, Dichtung war vielleicht das Bloggen des 19. Jahrhunderts.</p>

<p>Warum ausgerechnet heute?</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  1:46 PM by Doug&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373466</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373466</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 13:46:39 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #2 from Ken Brown</title>
         <description>comment from Ken Brown on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>Wow!  </p>

<p>Thanks for posting that.</p>

<p>And I only knew of Macgonagall before.</p>

<p>Its a pity I don't read German. Well, I get about three-quarters of it I think - but some of that is on the "if only it were English" principle, and some of it on the "if only it were Wagner".  Which makes:</p>

<p>"Und der Brückner jetzt"</p>

<p>sound very strange :-)</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  1:49 PM by Ken Brown&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373470</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373470</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 13:49:32 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #3 from Theophylact</title>
         <description>comment from Theophylact on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>The <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/William_McGonagall" rel="nofollow">Great McGonagall</a> <a href="http://www.cs.rice.edu/~ssiyer/minstrels/poems/343.html" rel="nofollow">wrote</a>: <blockquote>Beautiful Railway Bridge of the Silv'ry Tay!<br />
Alas! I am very sorry to say<br />
That ninety lives have been taken away<br />
On the last Sabbath day of 1879,<br />
Which will be remember'd for a very long time.</blockquote><blockquote>'Twas about seven o'clock at night,<br />
And the wind it blew with all its might,<br />
And the rain came pouring down,<br />
And the dark clouds seemed to frown,<br />
And the Demon of the air seem'd to say --<br />
"I'll blow down the Bridge of Tay."</blockquote><blockquote>When the train left Edinburgh<br />
The passengers' hearts were light and felt no sorrow,<br />
But Boreas blew a terrific gale,<br />
Which made their hearts for to quail,<br />
And many of the passengers with fear did say --<br />
"I hope God will send us safe across the Bridge of Tay."</blockquote><blockquote>But when the train came near to Wormit Bay,<br />
Boreas he did loud and angry bray,<br />
And shook the central girders of the Bridge of Tay<br />
On the last Sabbath day of 1879,<br />
Which will be remember'd for a very long time.</blockquote><blockquote>So the train sped on with all its might,<br />
And Bonnie Dundee soon hove in sight,<br />
And the passengers' hearts felt light,<br />
Thinking they would enjoy themselves on the New Year,<br />
With their friends at home they lov'd most dear,<br />
And wish them all a happy New Year.</blockquote><blockquote>So the train mov'd slowly along the Bridge of Tay,<br />
Until it was about midway,<br />
Then the central girders with a crash gave way,<br />
And down went the train and passengers into the Tay!<br />
The Storm Fiend did loudly bray,<br />
Because ninety lives had been taken away,<br />
On the last Sabbath day of 1879,<br />
Which will be remember'd for a very long time.</blockquote><blockquote>As soon as the catastrophe came to be known<br />
The alarm from mouth to mouth was blown,<br />
And the cry rang out all o'er the town,<br />
Good heavens! the Tay Bridge is blown down,<br />
And a passenger train from Edinburgh,<br />
Which fill'd all the people's hearts with sorrow,<br />
And made them all for to turn pale,<br />
Because none of the passengers were sav'd to tell the tale<br />
How the disaster happen'd on the last Sabbath day of 1879,<br />
Which will be remember'd for a very long time.</blockquote><blockquote>It must have been an awful sight,<br />
To witness in the dusky moonlight,<br />
While the Storm Fiend did laugh, and angry did bray,<br />
Along the Railway Bridge of the Silv'ry Tay.<br />
Oh! ill-fated Bridge of the Silv'ry Tay,<br />
I must now conclude my lay<br />
By telling the world fearlessly without least dismay,<br />
That your central girders would not have given way,<br />
At least many sensible men do say,<br />
Had they been supported on each side with buttresses,<br />
At least many sensible men confesses,<br />
For the stronger we our houses do build,<br />
The less chance we have of being killed.</blockquote></p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  1:54 PM by Theophylact&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373473</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373473</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 13:54:17 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #4 from Ken Brown</title>
         <description>comment from Ken Brown on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>I don't know  German, but the Fontane sounds a better poem  than the McGonagall even if you only know English!</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  2:03 PM by Ken Brown&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373476</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373476</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 14:03:09 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #5 from Xopher</title>
         <description>comment from Xopher on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>I'm astonished how much of that I was able to read, with only my disused school German to go on.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  2:15 PM by Xopher&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373480</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373480</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 14:15:04 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #6 from kid bitzer</title>
         <description>comment from kid bitzer on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>still, i for one think that there should be many more poems rhyming "buttresses" with "confesses".</p>

<p>especially when "buttresses" is used in its middle-english sense of "female household attendants employed to butter things."</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  2:17 PM by kid bitzer&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373481</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373481</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 14:17:39 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #7 from Xopher</title>
         <description>comment from Xopher on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>I never knew I had a meter-sensing organ before.  I was never aware of it; only its function made itself known.</p>

<p>The McGonagall makes it HURT.  Oy, what a tin ear that man had!</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  2:22 PM by Xopher&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373484</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373484</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 14:22:33 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #8 from Vance Maverick</title>
         <description>comment from Vance Maverick on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>Fontane is certainly far more competent than Macgonagall -- the meter deviates from regularity only for effect. ("Tand, tand". Coleridge does this same slowdown in Christabel.) I think the mythological/dramatic framework doesn't work very well, though....</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  2:31 PM by Vance Maverick&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373487</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373487</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 14:31:18 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #9 from Doug</title>
         <description>comment from Doug on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>"Und der Brückner jetzt..." is roughly, "Said the bridgeman..."</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  2:32 PM by Doug&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373488</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373488</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 14:32:42 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #10 from kid bitzer</title>
         <description>comment from kid bitzer on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>slightly more seriously,</p>

<p>1) "und es war der zug" is actually a pretty powerful line, following the longer, wordier speech before it. reminds me of "and the war came", from the second inaugural (though parva componere magnis, of course).</p>

<p>2) there's something interesting going on here with a german author's reaction to a scottish event immediately triggering reminiscences of macbeth. i think also about the way that prince albert became a massive enthusiast for all things scottish (or ersatz, mythologized scottish), in the course of the hanoverian reappropriation of holyroodhouse.<br />
 and  the impact of schlegel and tieck's german translation of shakespeare not many decades earlier. there was some kind of scottish fad among the german intelligentsia, as well as shakespeare mania.  many elements had to conspire to bring about this poem.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  2:36 PM by kid bitzer&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373489</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373489</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 14:36:09 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #11 from Vance Maverick</title>
         <description>comment from Vance Maverick on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>Schlegel and Tieck, sure. Also Ossian (e.g. Mendelssohn's "Fingal's Cave"). Walter Schott.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  2:45 PM by Vance Maverick&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373492</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373492</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 14:45:24 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #12 from kid bitzer</title>
         <description>comment from kid bitzer on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>of course, walter schott: how did i forget him?</p>

<p>he and donald fagen wrote all steely dans' stuff, right? bass player?</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  2:51 PM by kid bitzer&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373494</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373494</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 14:51:57 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #13 from Charlie Stross</title>
         <description>comment from Charlie Stross on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>Confession time: the reason I do not write poetry is because my sense of rhyme and meter is McGonnagall-esque.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  2:54 PM by Charlie Stross&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373497</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373497</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 14:54:22 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #14 from Vance Maverick</title>
         <description>comment from Vance Maverick on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>@13 - nothing's irremediable. I recommend <a href="http://www.librarything.com/work/120667" rel="nofollow">Saintsbury</a> -- he doesn't make the principles clear, but the examples are copious and well-chosen. (Plus he taught at Edinburgh.)</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  3:10 PM by Vance Maverick&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373500</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373500</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 15:10:02 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #15 from Andrew Plotkin</title>
         <description>comment from Andrew Plotkin on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>I was inspired to determine whether Oliver Wendell Holmes's "Wonderful One-Hoss Shay" was written as a satire of this sort of engineering ode... odor... odery?</p>

<p>(Answer: no. "One-Hoss Shay" was 1858. Know, then, that when MacGonnagal wrote this thing, there was already an absurd engineering ode in print *that was funny*.)</p>

<p>Anyhow, there's this and then there's James McIntyre. Google "cheese ode". Then keep googling. There's more than one.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  3:16 PM by Andrew Plotkin&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373501</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373501</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 15:16:28 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #16 from Ken Brown</title>
         <description>comment from Ken Brown on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>Ach, Walter Schott! One of the great early historical novelists. Worthy to be remembered alongside Horaz Wahlpohl, Anton Schlamp, Wilhelm Friedenfabrikant Dachdecker, and Frau Elise Gaschell.<br />
</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  3:17 PM by Ken Brown&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373502</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373502</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 15:17:00 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #17 from Zelda</title>
         <description>comment from Zelda on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>@13  I just tend to break out in anapests.  The reading public never did anything to deserve that.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  3:22 PM by Zelda&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373506</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373506</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 15:22:31 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #18 from Lawrence</title>
         <description>comment from Lawrence on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>Machfrieden, surely, not Friedenfabrikant?</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  3:29 PM by Lawrence&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373507</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373507</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 15:29:09 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #19 from Vance Maverick</title>
         <description>comment from Vance Maverick on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>In rebaptizing Scott I was thinking of the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Schott_Music" rel="nofollow">music publishers</a>. But the international Scottish fad (including for the Waverleys) was real. Think of the dance called the "schottische", pronounced in my day shaTEESH.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  3:34 PM by Vance Maverick&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373510</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373510</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 15:34:31 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #20 from Xopher</title>
         <description>comment from Xopher on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>Conceit: McGonagall is the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Florence_Foster_Jenkins" rel="nofollow">Florence Foster Jenkins</a> of poets.</p>

<p><strong>Zelda 17:</strong> Why, whatever is wrong with an anapest? Much like a dactyl, it falls into threes, but I don't see a reason why that should prevent us from using the things.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  3:35 PM by Xopher&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373511</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373511</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 15:35:02 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #21 from Henry Troup</title>
         <description>comment from Henry Troup on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>#7 - McGonagall is one of my home town's more dubious claims to fame.  Especially as they no longer make marmelade there. A tin ear, a poor vocabulary, and very little sense that poetry couple be other than couplets.  I have found a couple of pieces that aren't couplets.<br />
When McG wanted to put on his own "improved" version of the Scottish Play, his weaving mill mates raised the money. Apparently, because they expected it to be the hilarious mess it turned out to be.</p>

<p>I recall seeing the stubs of the piers of the old bridge when crossing the Tay by train on the new bridge.  When I was a child, it wasn't as eerie as it seems now.</p>

<p>BTW, if you can deal with both McG and German, you may appreciate <a href="http://etext.lib.virginia.edu/etcbin/toccer-old?id=HenFabl&images=images/modeng&data=/lv1/Archive/mideng-parsed&tag=public&part=3&division=div" rel="nofollow">Robert Henryson</a> a <i>good</i> Scots<sup>*</sup> poet of the 15th century.  Try reading it out loud.<br />
<blockquote><br />
Esope myne authour makis mentioun, <br />
Of twa myis and thay wer sisteris deir, <br />
</blockquote></p>

<p>or more phonetically modern<br />
<blockquote><br />
Esope mine author makis mention, <br />
Of twa meece and they were sisters dear, <br />
</blockquote></p>

<p>* Scots is a language in the Germanic family, not really a dialect of English.<br />
</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  3:36 PM by Henry Troup&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373512</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373512</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 15:36:13 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #22 from Xopher</title>
         <description>comment from Xopher on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p><strong>Henry 21:</strong> <em>Scots is a language in the Germanic family, not really a dialect of English.</em></p>

<p>Well, except that <em>English</em> is a language of the Germanic family, mixed with Norse and French and a few other things.  Scots Gaelic is a language of the Goidelic branch of the Celtic family; the Scots dialect of English has an admixture of that Gaelic, but is still fundamentally English.</p>

<p>The examples you cite are from the 15th Century...well, they don't seem that far off the English of that period to me. The spelling is a little eccentric, but so was many people's, and the English accent of the time was quite different from the way English people (or any English-speaking people) speak now.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  3:45 PM by Xopher&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373515</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373515</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 15:45:30 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #23 from C. Wingate</title>
         <description>comment from C. Wingate on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>McGonagall <a href="http://www.mcgonagall-online.org.uk/poems/pgbridge.htm" rel="nofollow">had already written another ode to the "BEAUTIFUL Railway Bridge of the Silvery Tay"</a>.</p>

<p>It's just as bad.<br />
</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  4:00 PM by C. Wingate&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373523</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373523</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 16:00:28 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #24 from C. Wingate</title>
         <description>comment from C. Wingate on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>And don't forget his ode to the <a href="http://www.mcgonagall-online.org.uk/poems/pgnew.htm" rel="nofollow">"[b]eautiful <b>new</b> railway bridge of the Silvery Tay"</a> (my emphasis).</p>

<p>Only imagine: he seems to have single-handedly created a new poetic form, which none dared imitate.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  4:04 PM by C. Wingate&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373524</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373524</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 16:04:27 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #25 from David Harmon</title>
         <description>comment from David Harmon on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>Oy, that McGonagall had a history, didn't he?  Aside from finding that Pratchett namechecked him in <i>The Wee Free men</i>, my favorite bit of his Wikipedia page is this one:</p>

<blockquote>McGonagall's poem The Famous Tay Whale[7] was set to music by Matyas Seiber for the second Hoffnung Music Festival in 1958. The arrangement calls for a narrator (at the premiere the narrator was Edith Evans), full orchestra, a fog horn, and an espresso machine.</blockquote>

<p>Re: the OP:  Unfortunately, I don't know German, and my initial shot at machine translation (Hyperwords)produced results that were... surrealistic.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  4:48 PM by David Harmon&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373538</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373538</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 16:48:42 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #26 from Theophylact</title>
         <description>comment from Theophylact on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>xopher @ #20: <a href="http://homepages.wmich.edu/~cooneys/txt/Moore/index.html" rel="nofollow"><i>Julia Moore<i></i></i></a> is the Florence Foster Jenkins of poets. Except her stuff scans.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  4:51 PM by Theophylact&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373540</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373540</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 16:51:18 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #27 from Theophylact</title>
         <description>comment from Theophylact on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>xopher @ #20: <a href="http://homepages.wmich.edu/~cooneys/txt/Moore/index.html" rel="nofollow"><i>Julia Moore<i></i></i></a> is the Florence Foster Jenkins of poets. Except her stuff scans.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  4:51 PM by Theophylact&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373541</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373541</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 16:51:18 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #28 from David Harmon</title>
         <description>comment from David Harmon on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>Google Translate is a little better, but still pretty weird -- looks like advanced "invisible idiot" syndrome.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  4:54 PM by David Harmon&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373542</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373542</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 16:54:32 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #29 from Mary Aileen</title>
         <description>comment from Mary Aileen on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>David Harmon (25): They had espresso machines in 1958? The things one learns at Making Light.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  4:57 PM by Mary Aileen&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373543</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373543</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 16:57:41 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #30 from Andrew Plotkin</title>
         <description>comment from Andrew Plotkin on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>You can't make espresso with stone knives and bearskins, you know.</p>

<p>Not unless you want to drink espresso that tastes like wet bear.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  5:01 PM by Andrew Plotkin&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373546</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373546</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 17:01:04 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #31 from P J Evans</title>
         <description>comment from P J Evans on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>#18<br />
'Friedenmacher', nicht wahr?</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  5:03 PM by P J Evans&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373548</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373548</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 17:03:51 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #32 from abi</title>
         <description>comment from abi on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p><strong>Andrew Plotkin @30:</strong></p>

<p><em>You can't make espresso with stone knives and bearskins, you know.</em></p>

<p><em>Not unless you want to drink espresso that tastes like wet bear.</em></p>

<p>I don't actually have anything to say of my own.  I just wanted to repeat that comment.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  5:12 PM by abi&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373549</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373549</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 17:12:45 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #33 from Debbie</title>
         <description>comment from Debbie on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>Translation programs are probably more fun, but if you're looking for a more serious translation, there's one here -</p>

<p>homepage.mac.com/joel_huberman/JohnMaynard/TayEnglish.pdf</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  5:32 PM by Debbie&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373558</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373558</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 17:32:10 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #34 from Steve with a book</title>
         <description>comment from Steve with a book on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>Occasionally one sees it suggested that McGonagall was engaging in a terribly clever act of postmodern self-parody by writing deliberately awful stuff, but I think that idea's pretty much scuttled by such obviously earnest works as <a href="http://en.wikisource.org/wiki/The_Sunderland_Calamity" rel="nofollow">The Sunderland Calamity</a>: a well-intentioned piece about a hideous disaster, but which... well, lines one and two of the last verse are something else.</p>

<p>The verdict of history has clearly given WTMcG the last laugh... which would you rather spend the evening reading, him or Adelaide A Procter or one of those Poets Laureate whose names are only remembered by pub-quiz buffs?</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  5:46 PM by Steve with a book&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373559</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373559</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 17:46:49 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #35 from Xopher</title>
         <description>comment from Xopher on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>Me 20: Does <em>anybody</em> see what I did there?</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  5:51 PM by Xopher&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373560</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373560</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 17:51:54 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #36 from Vance Maverick</title>
         <description>comment from Vance Maverick on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>@35: now I do. </p>

<p>The thing about anapests in English is their association with light verse. (Hard to overcome -- credit to Byron for "The Assyrian came down like the wolf on the fold".)</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  6:16 PM by Vance Maverick&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373562</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373562</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 18:16:24 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #37 from Xopher</title>
         <description>comment from Xopher on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>And Byron had enough experience<br />
To know it wasn't one Assyrian, but thousands of Assyrience.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  6:23 PM by Xopher&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373567</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373567</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 18:23:37 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #38 from Zelda</title>
         <description>comment from Zelda on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>@36  That's it exactly.  As an occasional variant in a framework of another rhythm, they're nice.  An unbroken stream of them joggles along, giving their freight of teen angst a terrible headache.  And there's nothing worse than teen angst that's also cranky from all the jouncing.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  6:43 PM by Zelda&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373570</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373570</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 18:43:53 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #39 from kid bitzer</title>
         <description>comment from kid bitzer on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>@35 yup, i heard it. and heeded it.</p>

<p>for the good book saith, "take heed what ye hear: with what meter ye mete, it shall be metered unto you."</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  7:00 PM by kid bitzer&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373577</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373577</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 19:00:53 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #40 from Thena </title>
         <description>comment from Thena  on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>Xopher @ 35:</p>

<p>I saw what you did there.  What you did there, I saw that.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  7:53 PM by Thena &lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373590</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373590</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 19:53:35 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #41 from tykewriter</title>
         <description>comment from tykewriter on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>Is <a href="http://www.youtube.com/watch?v=iSC5Kjq4aIw" rel="nofollow">this</a> the place?</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  8:20 PM by tykewriter&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373595</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373595</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 20:20:53 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #42 from Lee</title>
         <description>comment from Lee on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>Xopher, #37: Ouch! Chanelling Ogden Nash, I see... <br />
</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  8:33 PM by Lee&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373597</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373597</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 20:33:07 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #43 from Ken Brown</title>
         <description>comment from Ken Brown on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>Me@16: "Wilhelm Friedenfabrikant Dachdecker"</p>

<p>Lawrence@18: "Machfrieden, surely, not Friedenfabrikant?"</p>

<p>P J Evans@31: "'Friedenmacher', nicht wahr?"</p>

<p>I did say that I didn't know German!</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  8:51 PM by Ken Brown&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373599</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373599</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 20:51:01 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #44 from tykewriter</title>
         <description>comment from tykewriter on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>But you should hear John Laurie read it. Unfortunately I can't find a link, but he made it sound <strong>serious</strong>.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  8:55 PM by tykewriter&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373600</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373600</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 20:55:13 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #45 from P J Evans</title>
         <description>comment from P J Evans on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>#43<br />
I haven't figured out 'Anton Schlamp' yet. So you're winning on that one. (Maybe I should go get the dictionary ....)</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009  9:21 PM by P J Evans&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373603</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373603</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 21:21:54 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #46 from Xopher</title>
         <description>comment from Xopher on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p><strong>Lee 42:</strong> Quoting, actually. </p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009 10:54 PM by Xopher&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373611</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373611</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 22:54:37 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #47 from David Harmon</title>
         <description>comment from David Harmon on  6.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>Debbie #33:  Oh, <i>much</i> better, thanks!</p>

<p>Xopher #7:  Hmm.  I recognized that it didn't scan, but had a different reaction -- I thought it sounded like it was meant to be <i>sung</i>, in some modern style where the meter can be forced by determined singers and/or heavy musical beats.<br />
</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  6, 2009 11:19 PM by David Harmon&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373613</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373613</guid>
         <pubDate>Tue, 06 Oct 2009 23:19:47 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #48 from Xopher</title>
         <description>comment from Xopher on  7.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>David, I know song lyrics. <strike>Song lyrics were a friend of mine.</strike> That's no song lyric.  It's just a really terrible poem written by someone who not only had no feel for meter, but apparently <em>couldn't count.</em></p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  7, 2009 12:10 AM by Xopher&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373617</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373617</guid>
         <pubDate>Wed, 07 Oct 2009 00:10:42 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #49 from mjfgates</title>
         <description>comment from mjfgates on  7.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>Somebody wanted "The Tay Bridge Disaster." I've found it, with a treatment worthy of the material. </p>

<p>http://www.youtube.com/watch?v=2WAqj9QZCac&feature=related</p>

<p>You're, ah, welcome.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  7, 2009 12:55 AM by mjfgates&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373620</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373620</guid>
         <pubDate>Wed, 07 Oct 2009 00:55:52 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #50 from Older</title>
         <description>comment from Older on  7.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>"They had espresso machines in 1958? The things one learns at Making Light."</p>

<p>They did indeed have espresso machines in 1958.  The yields were very small; the cups were about the size of small thimbles.  Whereas now, as all know, one may easily obtain a 20 ounce latte or capuchino.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  7, 2009  1:38 AM by Older&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373624</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373624</guid>
         <pubDate>Wed, 07 Oct 2009 01:38:18 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #51 from Bill Stewart</title>
         <description>comment from Bill Stewart on  7.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>My association with the Tay is from further upriver - the Loch Tay Boat Song.  Traditional, sad, apparently well-known from <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Silly_Wizard" rel="nofollow">Silly Wizard</a> performing it, but I first heard it sung by <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Heather_Alexander" rel="nofollow">Heather Alexander</a> back when she was still Heather, on her album "Arms of the Sea".  Lyrics, tune, translation, <a href="http://www.lyrics-p.com/authors/misc-folk/misc-folk-loch-tay-boat-song-chords.shtml" rel="nofollow">guitar chords</a></p>

<p><em>The Loch Tay Boat Song</em></p>

<p><em>When I've done the work of day, and I row my boat away<br />
Down the waters of Loch Tay as the evening sun is sinking,<br />
Then I look toward Ben Lawers, where the after glories glow<br />
And I dream on two bright eyes with a merry mouth below.</em></p>

<p>     <em>She's my beauteous nighean ruadh, she's my joy and sorrow too;<br />
     Though I own she is not true, ah, but I cannot live without her.<br />
     For my heart's a boat in tow, and I'd give the world to know<br />
     If she means to let me go, as I sing hori horo.</em></p>

<p><em>Nighean ruadh, your lovely hair has more beauty I declare<br />
Than all the tresses fair from Killin to Aberfeldy.<br />
Be they lint-white, gold, or brown, be they blacker than the sloe,<br />
They mean not as much to me as a melting flake of snow.</em></p>

<p>     <em>And her dance is like the gleam of the sunlight on the stream<br />
     And the songs the wee folk sing, they're the songs she sings at milking.<br />
     But my heart is full of woe, for last night she bade me go,<br />
     And the tears begin to flow, as I sing hori horo.</em></p>

<p>(Note from web page: As sung by Silly Wizard on "Kiss the Tears Away."<br />
The Gaelic words "nighean ruadh" mean "red-haired girl"; "hori horo" are used by the Scots to indicate sorrow. Ben Lawers is a hill to the north of Loch Tay; Killin and Aberfeldy are towns<br />
on the east and west ends of the lake. )</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  7, 2009  2:46 AM by Bill Stewart&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373630</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373630</guid>
         <pubDate>Wed, 07 Oct 2009 02:46:43 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #52 from Doug</title>
         <description>comment from Doug on  7.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>43: An equivalent of Makepeace never really had a heyday in German-speaking places, but rough analogues might be Gottlob or Gottlieb.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  7, 2009  2:59 AM by Doug&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373631</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373631</guid>
         <pubDate>Wed, 07 Oct 2009 02:59:31 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #53 from chris y</title>
         <description>comment from chris y on  7.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.sweetmarias.com/gaggia-images/gaggia.vintagesingle2.jpg" rel="nofollow">Espresso machine from about 1958</a> (or maybe before).</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  7, 2009  5:22 AM by chris y&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373644</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373644</guid>
         <pubDate>Wed, 07 Oct 2009 05:22:00 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #54 from Hmpf</title>
         <description>comment from Hmpf on  7.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>Friedenfabrikant cracks me up, so I'd keep it. ;-) If you're adamant on finding a German equivalent, though, Friedlieb or Friedemann would do.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  7, 2009 11:16 AM by Hmpf&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373679</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373679</guid>
         <pubDate>Wed, 07 Oct 2009 11:16:31 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #55 from paul</title>
         <description>comment from paul on  7.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>For all that we think of germans now as the epitome of <em>ordentlich</em>, the centuries before industrial unification were full of drama queening out the wazoo (think where all those stories with castles and princelings were set) and deep, deep self-indulgence. So this is exactly the kind of thing that a pastoralist like Fontane would have written.</p>

<p>(I have a soft spot for him, because a couple copies of his books once got me quite closely questioned by two nice young men with submachine guns.)</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  7, 2009 12:15 PM by paul&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373689</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373689</guid>
         <pubDate>Wed, 07 Oct 2009 12:15:28 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #56 from Serge</title>
         <description>comment from Serge on  7.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p><b>chris y</b> @ 53... <a href="http://www.girlgeniusonline.com/comic.php?date=20070618" rel="nofollow">"Coffee's ready!"</a></p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  7, 2009 12:56 PM by Serge&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373692</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373692</guid>
         <pubDate>Wed, 07 Oct 2009 12:56:47 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #57 from Epacris</title>
         <description>comment from Epacris on  7.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>The æther swallowed my &ndash; uncopied &ndash; comment. More or less repeating,</p>

<p>Espresso machines were tried in the 19th century, but first big success was 1901.  Modern style started by Gaggia in 1945 &ndash; Italians needed a good coffee round then.</p>

<p>Since then have spotted <a href="http://www.espressomadeinitaly.com/en/negozio/index.asp" rel="nofollow">book</a> by prominent collector of machines with a beer-connected name.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  7, 2009  2:37 PM by Epacris&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373702</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373702</guid>
         <pubDate>Wed, 07 Oct 2009 14:37:02 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #58 from Jon Baker</title>
         <description>comment from Jon Baker on  7.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>A nice <a href="http://homepage.mac.com/joel_huberman/JohnMaynard/TayEnglish.pdf" rel="nofollow">poetic translation</a>.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  7, 2009  3:18 PM by Jon Baker&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373708</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373708</guid>
         <pubDate>Wed, 07 Oct 2009 15:18:20 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #59 from abi</title>
         <description>comment from abi on  7.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>I've just released <strong>Bill Stewart @51</strong> from durance vile.</p>

<p>My in-laws used to live in Aberfeldy.  We'd hike the <a href="http://www.simplyburns.com/lyrics-Birks-O-Aberfeldy.htm" rel="nofollow">Birks o' Aberfeldy</a> whenever we visited them.  Lovely place.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  7, 2009  4:27 PM by abi&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373717</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373717</guid>
         <pubDate>Wed, 07 Oct 2009 16:27:19 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #60 from Serge</title>
         <description>comment from Serge on  7.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p><b>abi</b> @ 59... Durance vile? That reminds me of the time the NPR station's announcer proudly said "And now some vile music by Kurt Weil".</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  7, 2009  4:53 PM by Serge&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373721</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373721</guid>
         <pubDate>Wed, 07 Oct 2009 16:53:07 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #61 from Henry Troup</title>
         <description>comment from Henry Troup on  7.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>My local *$ has some pictures of old espresso machines.  I swear one of them looks like it has a hand-cranked rotary pump.  A similar machine appears on p 35 of Maltoni's book.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  7, 2009  5:09 PM by Henry Troup&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373726</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373726</guid>
         <pubDate>Wed, 07 Oct 2009 17:09:39 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #62 from Ken Brown</title>
         <description>comment from Ken Brown on  8.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>AFAIK Espresso machines were invented in the early 20th century when Italian train crews used to make coffee with water from their steam engines.</p>

<p>Story too good to check.</p>

<p>I suppose might be half true in a mundaner sort of way in that, come the Great Depression,  companies tooled up to make steam engines might have been looking for something to diversify into and asked themselves "What can we make out of high-pressure brass pipework that consumers all over the world donl;t yet know that they want?"</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  8, 2009  2:23 PM by Ken Brown&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373898</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373898</guid>
         <pubDate>Thu, 08 Oct 2009 14:23:27 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #63 from Bill Stewart</title>
         <description>comment from Bill Stewart on  8.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>Thanks, Abi!  (My post had contained enough hyperlinks that the canned-meat-prevention-system had punted it to the moderators, who had to determine if I was an ur-vile or not...)</p>

<p>I seem to have about 8 or 9 different coffee-making apparati* in my kitchen.  While none of them come close to the wonderfulness of Ms. Heterodyne's espresso machine or Callahan's blessing-generator, the post seemed like a good motivation to drag out the moka pot, aka exploding stove-top espresso maker.  It turns out that they weren't invented until 1933, a few decades after the invention of steam-powered espresso but before the hand-lever  or pump-driven machines.  Apparently it needs a new gasket, but was sufficient to deliver most of the espresso to the correct destination.</p>

<p>*I mainly use a French press, and occasionally the new shiny plastic hand-pumped Aeropress toy espresso maker, but there's a larger French press and a standard drip machine for making larger quantities, and a nice espresso machine that's a bit too big for the current counter space, and a few random non-powered drip things, and the Turkish coffee maker (i.e. a small pot with a handle.)</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October  8, 2009  4:35 PM by Bill Stewart&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373923</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#373923</guid>
         <pubDate>Thu, 08 Oct 2009 16:35:51 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #64 from Henry Troup</title>
         <description>comment from Henry Troup on 12.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>#48 in another thread, someone referenced <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Florence_Foster_Jenkins" rel="nofollow">Florence Foster Jenkins</a>.  Imagine the Jenkins rendition of McGonagall! On second thoughts, don't.  If you succeed, if will hurt.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October 12, 2009 11:24 PM by Henry Troup&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#374713</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#374713</guid>
         <pubDate>Mon, 12 Oct 2009 23:24:23 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #65 from Steve Taylor</title>
         <description>comment from Steve Taylor on 13.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>Henry Troup at #64:</p>

<p>> Imagine the Jenkins rendition of McGonagall!</p>

<p>My mind can't encompass that.</p>

<p>Oddly enough, just the other day I was googling for Edith Sitwell poetry and I discovered that there exist recordings of Prunella Scales (unfairly, perhaps best known for playing Sybil Fawlty) reciting Sitwell's poetry.</p>

<p>While I like both of them very much, my mind can't quite encompass that either.</p>

<p>(brief mention at: http://www.encyclopedia.com/doc/1G1-59176473.html)</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October 13, 2009 12:19 AM by Steve Taylor&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#374717</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#374717</guid>
         <pubDate>Tue, 13 Oct 2009 00:19:50 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #66 from Tim Walters</title>
         <description>comment from Tim Walters on 13.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>Steve Taylor @ 65: <i>Edith Sitwell poetry</i></p>

<p>If you can track down a copy of Hermione Gingold and Russell Oberlin's rendition of <i>Façade</i>, do. It's amazing. It's never been released on CD, as far as I know.<br />
</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October 13, 2009 12:44 AM by Tim Walters&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#374718</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#374718</guid>
         <pubDate>Tue, 13 Oct 2009 00:44:14 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #67 from Serge</title>
         <description>comment from Serge on 13.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p><b>Bill Stewart</b> @ 63... <i>It turns out that they weren't invented until 1933, a few decades after the invention of steam-powered espresso</i></p>

<p>Steamgunk?</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October 13, 2009  2:49 AM by Serge&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#374724</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#374724</guid>
         <pubDate>Tue, 13 Oct 2009 02:49:24 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #68 from P J Evans</title>
         <description>comment from P J Evans on 13.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>Not exactly espresso-machine, but sorta:<br />
My father worked for a while at a large company whose owner had come up with a coffee-making machine that used coffee extract made by his own process. (My father said it was some of the best coffee he'd ever had.)</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October 13, 2009  8:38 AM by P J Evans&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#374767</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#374767</guid>
         <pubDate>Tue, 13 Oct 2009 08:38:07 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #69 from P J Evans</title>
         <description>comment from P J Evans on 13.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>Oops. Wrong thread ....</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October 13, 2009  8:39 AM by P J Evans&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#374768</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#374768</guid>
         <pubDate>Tue, 13 Oct 2009 08:39:35 -0500</pubDate>
      </item>
      
      <item>
         <title>The Tay Bridge Disaster -- comment #70 from Paul A.</title>
         <description>comment from Paul A. on 14.Oct.09</description>
         <content:encoded><![CDATA[<p>P J Evans: <i>Oops. Wrong thread ...</i></p>

<p>No, unless there are <em>two</em> active threads that have drifted into that particular territory, this is the correct thread for espresso machines.</p>]]>
	 &lt;p&gt;Posted October 14, 2009  8:16 AM by Paul A.&lt;/p&gt;</content:encoded>
         <link>http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#374949</link>
         <guid isPermaLink="true">http://nielsenhayden.com/makinglight/archives/011721.html#374949</guid>
         <pubDate>Wed, 14 Oct 2009 08:16:51 -0500</pubDate>
      </item>
      
   </channel>
</rss>